home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Bible Heaven / Bible Heaven.iso / robertsn / rwp-ro / ro14.rwp < prev    next >
Text File  |  1993-03-13  |  11KB  |  208 lines

  1. 14:1 {Him that is weak} (\ton asthenounta\). See on »1Co 8:7-12;
  2. 9:22; Ro 4:19|. {Receive ye} (\proslambanesthe\). Present middle
  3. imperative (indirect), "take to yourselves." {Yet not to doubtful
  4. disputations} (\mê eis diakriseis dialogismôn\). "Not for
  5. decisions of opinions." Note \dia\ (between, two or \duo\) in
  6. both words. Discriminations between doubts or hesitations. For
  7. \diakrisis\, see #1Co 12:10; Heb 5:14| (only N.T. examples). For
  8. \dialogismos\ see #Lu 2:35; 24:38; Php 2:14|. The "strong"
  9. brother is not called upon to settle all the scruples of the
  10. "weak" brother. But each takes it on himself to do it.
  11.  
  12. 14:2 {One man} (\hos men\). "This one," demonstrative pronoun
  13. \hos\ with \men\. {Hath faith} (\pisteuei\). Like \echei pistin\
  14. (#Ac 14:9|). {But he that is weak} (\ho de asthenôn\). One would
  15. expect \hos de\ (but that one) in contrast with \hos men\. \Ho\
  16. is demonstrative with \de\ sometimes, but here is probably just
  17. the article with \asthenôn\. {Herbs} (\lachana\). From \lachanô\,
  18. to dig. Hence garden herbs or vegetables. Denney feels certain
  19. that Paul has in mind a party of vegetarians in Rome.
  20.  
  21. 14:3 {Set at nought} (\exoutheneitô\). Present active imperative
  22. of \exoutheneô\, to treat as nothing and so with contempt (#Lu
  23. 23:11; 1Th 5:20|). {Judge} (\krinetô\). Present active imperative
  24. of \krinô\, criticize. One side (the meat-eaters) despises the
  25. vegetarians, while the vegetarians criticize the meat-eaters.
  26. {Received him} (\auton proselabeto\). Aorist middle (indirect) of
  27. \proslambanô\, same verb used in verse #1|. God took both sides
  28. into his fellowship without requiring that they be vegetarians or
  29. meat-eaters.
  30.  
  31. 14:4 {Who art thou?} (\su tis ei?\). Proleptic position of \su\,
  32. "thou who art thou?" {The servant of another} (\allotrion
  33. oiketên\). Not another (\allon\) servant (household servant,
  34. \oiketên\), but "another's servant." For the adjective
  35. \allotrios\, see #Lu 16:12; 2Co 10:15f|. {Shall be made to stand}
  36. (\stathêsetai\). Future passive of \histêmi\. In spite of your
  37. sharp criticisms of one another. {Hath power} (\dunatei\). Verb
  38. found only in Paul (#2Co 9:8; 13:3; Ro 14:4|), from verbal
  39. adjective \dunatos\.
  40.  
  41. 14:5 {One man} (\hos men\), {another} (\hos de\). Regular idiom
  42. of contrasted demonstratives (this one, that one). {One day above
  43. another} (\hêmeran par' hêmeran\). "Day beyond day." For this use
  44. of \para\ (beside) in comparison see #1:25; Lu 13:2|. {Be fully
  45. assured} (\plêrophoreisthô\). Present passive imperative of
  46. \plêrophoreô\, late compound verb for which see on »Lu 1:1; Ro
  47. 4:21|. {In his own mind} (\en tôi idiôi noi\). Intelligent and
  48. honest decision according to the light possessed by each.
  49.  
  50. 14:6 {Regardeth} (\phronei\). "Thinks of," "esteems," "observes,"
  51. "puts his mind on" (from \phrên\, mind). The Textus Receptus has
  52. also "he that regardeth not," but it is not genuine. {Unto the
  53. Lord} (\kuriôi\). Dative case. So as to \tôi theôi\ (unto God).
  54. He eats unto the Lord, he eats not unto the Lord. Paul's
  55. principle of freedom in non-essentials is most important. The
  56. Jewish Christians still observed the Seventh day (the Sabbath).
  57. The Gentile Christians were observing the first day of the week
  58. in honour of Christ's Resurrection on that day. Paul pleads for
  59. liberty.
  60.  
  61. 14:7 {To himself} (\heautôi\). Dative of advantage again. But to
  62. the Lord as he shows in verse #8|. Life and death focus in the
  63. Lord.
  64.  
  65. 14:8 {Whether--or} (\ean te--ean te\). "Both if--and if"
  66. (condition of third class with present subjunctive
  67. (\zômen--apothnêskômen\). Both living and dying are "to the
  68. Lord." Paul repeats the idiom (\ean te--ean te\) with the
  69. conclusion "we are the Lord's (\tou kuriou esmen\). Predicate
  70. genitive, "we belong to the Lord."
  71.  
  72. 14:9 {And lived again} (\kai ezêsen\). First ingressive aorist
  73. active indicative of \zaô\, "he came to life." {Might be lord of}
  74. (\kurieusei\). Ingressive aorist active subjunctive of \kurieuô\,
  75. "become Lord of." Purpose clause with \hina\ (that). Old verb
  76. from \kurios\, lord. See #Lu 22:25; Ro 6:9|.
  77.  
  78. 14:10 {But thou, why dost thou judge?} (\su de ti su krineis?\).
  79. Referring to the conduct of the "weak" brother in verse #3|. {Or
  80. thou again} (\ê kai su\). Referring to the "strong" brother.
  81. {Shall stand before} (\parastêsometha\). Future middle of
  82. \paristêmi\ and intransitive, to stand beside (\para\) with the
  83. locative case (\tôi bemati\, the judgment seat) as in #Ac 27:24|.
  84. See the same figure of God in #2Co 5:10|.
  85.  
  86. 14:11 {As I live} (\zô egô\). "I live." The LXX here (#Isa
  87. 45:23|) has \kat' emautou omnnuô\, "I swear by myself." {Shall
  88. confess to God} (\exomologêsetai tôi theôi\). Future middle of
  89. \exomologeô\, to confess openly (\ex\) with the accusative as in
  90. #Mt 3:6|. With the dative as here the idea is to give praise to,
  91. to give gratitude to (#Mt 11:25|).
  92.  
  93. 14:12 {Shall give account} (\logon dôsei\). So Aleph A C rather
  94. than \apodôsei\ of Textus Receptus. Common use of \logos\ for
  95. account (bookkeeping, ledger) as in #Lu 16:2|.
  96.  
  97. 14:13 {Let us not therefore judge one another any more} (\mêketi
  98. oun allêlous krinômen\). Present active subjunctive (volitive).
  99. "Let us no longer have the habit of criticizing one another." A
  100. wonderfully fine text for modern Christians and in harmony with
  101. what the Master said (#Mt 7:1|). {That no man put a stumbling
  102. block in his brother's way or an occasion of falling} (\to mê
  103. tithenai proskomma tôi adelphôi ê skandalon\). Articular present
  104. active infinitive of \tithêmi\ in apposition with \touto\,
  105. accusative case after \krinate\: "Judge this rather, the not
  106. putting a stumbling block (see #9:32| for \proskomma\) or a trap
  107. (\skandalon\, #9:33|) for his brother" (\adelphôi\, dative of
  108. disadvantage).
  109.  
  110. 14:14 {I know and am persuaded in the Lord Jesus} (\oida kai
  111. pepeismai en kuriôi Iêsou\). He knows it and stands persuaded
  112. (perfect passive indicative of \peithô\, to persuade), but in the
  113. sphere of the Lord Jesus (cf. #9:1|), not by mere rational
  114. processes. {Unclean of itself} (\kainon di' heautou\). So Paul
  115. takes his stand with the "strong" as in #1Co 8:4f.|, but he is
  116. not a libertine. Paul's liberty as to food is regulated by his
  117. life in the Lord. For this use of \koinos\, not as common to all
  118. (#Ac 2:44; 4:32|), but unhallowed, impure, see on »Mr 7:2,5; Ac
  119. 10:14,28|. God made all things for their own uses. {Save that}
  120. (\ei mê\). The exception lies not in the nature of the food (\di'
  121. heautou\), but in the man's view of it (to him, \ekeinôi\, dative
  122. case).
  123.  
  124. 14:15 Because of meat (\dia brôma\). "Because of food." {In love}
  125. (\kata agapên\). "According to love" as the regulating principle
  126. of life. See #1Co 8| where Paul pleads for love in place of
  127. knowledge on this point. {Destroy not} (\mê apollue\). Present
  128. active imperative of \apolluô\, the very argument made in #1Co
  129. 8:10f|. {With thy meat} (\tôi brômati sou\). Instrumental case,
  130. "with thy food." It is too great a price to pay for personal
  131. liberty as to food.
  132.  
  133. 14:16 {Your good} (\humôn to agathon\). "The good thing of you" =
  134. the liberty or Christian freedom which you claim. {Be evil spoken
  135. of} (\blasphêmeisthô\). Present passive imperative of
  136. \blasphêmeô\ for which see #Mt 9:3; Ro 3:8|.
  137.  
  138. 14:17 {The kingdom of God} (\hê basileia tou theou\). Not the
  139. future kingdom of eschatology, but the present spiritual kingdom,
  140. the reign of God in the heart, of which Jesus spoke so often. See
  141. #1Co 4:21|. Paul scores heavily here, for it is not found in
  142. externals like food and drink, but in spiritual qualities and
  143. graces.
  144.  
  145. 14:18 {Herein} (\en toutôi\). "On the principle implied by these
  146. virtues" (Sanday and Headlam). {Approved of men} (\dokimos tois
  147. anthrôpois\). "Acceptable to men." Stands the test for men. See
  148. #1Co 11:19; 2Co 10:18; 2Ti 2:15|.
  149.  
  150. 14:19 {So then} (\ara oun\). Two inferential particles,
  151. "accordingly therefore." {Let us follow after} (\diôkômen\).
  152. Present active subjunctive (volitive). "Let us pursue." Some MSS.
  153. have present indicative, "we pursue." {The things which make for
  154. peace} (\ta tês eirênês\). "The things of peace," literally,
  155. genitive case. So "the things of edification for one another"
  156. (\ta tês oikodomês tês eis allêlous\).
  157.  
  158. 14:20 {Overthrow not} (\mê katalue\). "Destroy not," "do not
  159. loosen down" (carrying on the metaphor in \oikodomê\, building).
  160. {The work of God} (\to ergon tou theou\). The brother for whom
  161. Christ died, verse #15|. Perhaps with a side-glance at Esau and
  162. his mess of pottage. {But it is evil} (\alla kakon\). Paul
  163. changes from the plural \koina\ to the singular \kakon\. {With
  164. offence} (\dia proskommatos\). "With a stumbling-block" as in
  165. verse #13|. This use of \dia\ (accompaniment) is common. So then
  166. it is addressed to the "strong" brother not to cause a
  167. stumbling-block by the way he eats and exercises his freedom.
  168.  
  169. 14:21 {Not to eat} (\to mê phagein\). "The not eating." Articular
  170. infinitive (second aorist active of \esthiô\) and subject of
  171. \kalon estin\ (copula, understood). {Flesh} (\kreas\). Old word,
  172. in N.T. only here and #1Co 8:13|. {To drink} (\pein\). Shortened
  173. form for \piein\ (second aorist active infinitive of \pinô\).
  174. {Whereby} (\en hôi\). "On which thy brother stumbleth"
  175. (\proskoptei\).
  176.  
  177. 14:22 {Have thou to thyself before God} (\su--kata seauton eche
  178. enôpion tou theou\). Very emphatic position of \su\ at the
  179. beginning of the sentence, "Thou there." The old MSS. put \hên\
  180. (relative "which") after \pistin\ and before \echeis\. This
  181. principle applies to both the "strong" and the "weak." He is
  182. within his rights to act "according to thyself," but it must be
  183. "before God" and with due regard to the rights of the other
  184. brethren. {In that which he approveth} (\en hoi dokimazei\). This
  185. beatitude cuts both ways. After testing and then approving
  186. (#1:28; 2:18|) one takes his stand which very act may condemn
  187. himself by what he says or does. "It is a rare felicity to have a
  188. conscience untroubled by scruples" (Denney).
  189.  
  190. 14:23 {He that doubteth} (\ho diakrinomenos\). Present middle
  191. participle of \diakrinô\, to judge between (\dia\), to hesitate.
  192. See #Jas 1:6f.| for this same picture of the double-minded man.
  193. Cf. #Ro 4:20; Mr 11:23|. {Is condemned} (\katakekritai\). Perfect
  194. passive indicative of \katakrinô\ (note \kata-\), "stands
  195. condemned." {If he eat} (\ean phagêi\). Third class condition,
  196. \ean\ and second aorist active subjunctive. If in spite of his
  197. doubt, he eat. {Whatsoever is not of faith is sin} (\pan ho ouk
  198. ek pisteôs hamartia estin\). {Faith} (\pistis\) here is
  199. subjective, one's strong conviction in the light of his relation
  200. to Christ and his enlightened conscience. To go against this
  201. combination is sin beyond a doubt. Some MSS. (A L etc.) put the
  202. doxology here which most place in #16:25-27|. But they all give
  203. chapters 15 and 16. Some have supposed that the Epistle
  204. originally ended here, but that is pure speculation. Some even
  205. suggest two editions of the Epistle. But chapter 15 goes right on
  206. with the topic discussed in chapter 14.
  207.  
  208.